ADVERTISEMENTREMOVE AD

Mem Bou: A Confused ‘Firangi’ Bengali’s Tryst With Her New Family

This Bengali sitcom reinstates many stereotypes about Caucasian women you’ve grown up hearing about. 

Updated
Entertainment
3 min read
story-hero-img
i
Aa
Aa
Small
Aa
Medium
Aa
Large
Hindi Female

I am a non-Bengali, surrounded by Bengali colleagues with oblique understanding of the Bengali language. I’ve tried to get my head around Bengali music, for its sheer beauty, but failed miserably with the lyrics.

I assumed I’d have a similar experience once I was done waiting for Mem Bou to buffer. But ahem...what I encountered was a surreal representation of stereotypes stocked together.

ADVERTISEMENTREMOVE AD
0

The Story, Decoded

This is Mem Bou and she is hopeful that her husband’s orthodox Bengali family will accept her.

This Bengali sitcom reinstates many stereotypes about Caucasian women you’ve grown up hearing about. 
Mem bou’s first experience at her new home. (Photo Courtesy: Facebook/Mem Bou)
ADVERTISEMENTREMOVE AD

This is a bhabi who is scandalised after she witnesses a foreign mem entering her house.

This Bengali sitcom reinstates many stereotypes about Caucasian women you’ve grown up hearing about. 
Nahin nahin! (Photo Courtesy: Facebook/Mem Bou)
ADVERTISEMENTREMOVE AD

Her hubby/boyfriend who will OBVIOUSLY NOT have the guts to support his videshi mem.

This Bengali sitcom reinstates many stereotypes about Caucasian women you’ve grown up hearing about. 
Uh-oh! (Photo Courtesy: Facebook/Mem Bou)
ADVERTISEMENTREMOVE AD

Dadi cleansing the bad omens that the ‘firangi’ brought with her. Not surprisingly, it is Durga Puja time.

This Bengali sitcom reinstates many stereotypes about Caucasian women you’ve grown up hearing about. 
Will cleanse my heart out! (Photo Courtesy: Facebook/Mem Bou)
ADVERTISEMENTREMOVE AD

Won’t be an easy battle, my friend.

This Bengali sitcom reinstates many stereotypes about Caucasian women you’ve grown up hearing about. 
Sorry bro! (Photo Courtesy: Facebook/Mem Bou)
ADVERTISEMENTREMOVE AD

Here are a few of things that I did NOT understand:

1. If the creative directors realllyyyy wanted to portray a fusion family wedding-drama, why didn’t they pick a real foreigner? Puffing a regular girl’s face with dollops of powder and casting a Snapchat filter on her eyes feels tasteless, no?

2. Isn’t having a fair bahu with blond hair and blue eyes the ultimate aim of every khaandaan in the country? So, why the unnecessary brouhaha?

3. We understand the country’s fascination with white skin and blue eyes (stemming from a major colonial hangover), so why regurgitate something that we practice so frequently? At least reverse genders? How about a gora ladka and desi ladki, the drama would perhaps be more fun, right?

4. Foreigners can also mean Africans, Latinos, Mongolians, and East Asians, why only fixate on being fair and lovely?

ADVERTISEMENTREMOVE AD

Conclusion: Stereotypes can be understood in any language: Bengali or no Bengali, you will crack up while watching this!

Do not miss out on the second teaser, it is more epic that the previous one.

ADVERTISEMENTREMOVE AD

Cannot wait for the episodes to air! Not.

(At The Quint, we are answerable only to our audience. Play an active role in shaping our journalism by becoming a member. Because the truth is worth it.)

Read Latest News and Breaking News at The Quint, browse for more from entertainment

Topics:  Kolkata   Bengali 

Published: 
Speaking truth to power requires allies like you.
Become a Member
3 months
12 months
12 months
Check Member Benefits
Read More
×
×